LINGUA PIEMONTESE
-
Dall’Armanach Piemontèis 2024: i proverbi di Maggio
Selezione di proverbi piemontesi a cura di Sergio Donna Magg, mèis ëd le reuse,gòj ëd le spose(Maggio, mese delle rose,gioia delle spose) A Santa Rita,minca reusa a l’é fiorìa(A Santa…
Leggi » -
Modi di dire piemontesi: andé a tiré ‘l nùmer
Il significato della espressione è quello di “essere coscritto” e ci riporta ai tempi del reclutamento militare, tramontati ormai per sempre. Nell’Ottocento, fino alla prima guerra mondiale, il servizio militare…
Leggi » -
Modi di dire piemontesi: esse montà ‘n sle bije quadre
Questa tipica espressione piemontese ci propone una figura retorica ironica in cui si deforma la frase originaria “essere montati sui cuscinetti a sfere”. Com’è noto, il cuscinetto a sfere (noi…
Leggi » -
Dall’Armanach Piemontèis 2024: i proverbi di Aprile
Selezione di proverbi piemontesi a cura di Sergio Donna dall’Armanach Piemontèis 2024 “Stàtue ‘d Turin”, Ël Torèt – Monginevro Cultura J’oslin al mèis d’Avrilpì alégher a spantio ’l tril(Gli uccellini…
Leggi » -
Modi di dire piemontesi: “E dàjla ch’a l’é un prèive”
E dàjla ch’a l’é un prèive è un’espressione tra le più caratteristiche e originali della lingua piemontese. Viene usata quando ci si trova di fronte ad una persona che finge…
Leggi » -
Modi di dire piemontesi: l’amis dij persi, chi sarà mai costui?
“L’amis dij persi”, letteralmente “l’amico delle pesche” (c’è anche la variante “mè amis dij persi”, ovvero “il mio amico delle pesche”), è una frase idiomatica che potrebbe approssimativamente avvicinarsi –…
Leggi »