LINGUA PIEMONTESE
-
“Bërlusor – Luccichii”: la luminosa raccolta di 100 mini-poesie in piemontese di Sergio Donna
I brevi componimenti rievocano suggestioni e atmosfere tipiche degli haiku e della poesia giapponese, ma l’Autore preferisce chiamarli “poesìe pcite”. Tutti i testi sono bilingui (piemontese e italiano) Si è…
Leggi » -
Dall’Armanach Piemontèis: i proverbi di luglio
Una selezione di proverbi piemontesi dall’Armanach Piemontèis 2024 “Stàtue ’d Turin”, Ël Torèt – Monginevro Cultura a cura di Sergio Donna, con l’aggiunta di una mini poesia dedicata a questo…
Leggi » -
E’ già uscito il tradizionale “Armanach Piemontèis” 2025: è dedicato ai Ponti di Torino
Tutto a colori, in cartoncino patinato, è uno scrigno di belle immagini, di proverbi, di poesie e di intriganti pagine di storia dedicate ai Ponti della città (in piemontese con…
Leggi » -
Dall’Armanach Piemontèis: i proverbi di Giugno
Una selezione di proverbi piemontesi dall’Armanach Piemontèis 2024 “Stàtue ‘d Turin”, Ël Torèt | Monginevro Cultura a cura di Sergio Donna, con l’aggiunta di una mini poesia dedicata al Mese…
Leggi » -
I “Cìvich” di Torino: una storia lunga quanto quella della città
Scopriamo insieme alcuni curiosi e simpatici modi di dire piemontesi sui Vigili Urbani I Vigili Urbani sono talmente integrati nel tessuto urbano e umano di una città, che non potremmo…
Leggi » -
“Fesse bagné ’l nas”, ovvero “farsi bagnare il naso”: una curiosa espressione della Lingua piemontese
Pare che la locuzione si riferisca ad una umiliante punizione scolastica che veniva realmente affibbiata molto tempo fa agli alunni più discoli Per risalire all’origine dell’espressione“Fesse bagné ‘l nas”, tipicamente…
Leggi »